Miku (AN CAFE/[Lc5]) Entrevista con Nyappy Forever BR

 Entrevista con el vocalista Miku (Antic Cafe/[Lc5])

Él aceptó la invitación de un fan y respondió algunas preguntas sobre su carrera, planes para el futuro y sobre sí mismo.

Por Nyappy Forever BR


Estoy muy feliz de tener una oportunidad como ésta ahora. Cuento con ustedes.

 

English ver 🇺🇸 Read in Japanese 🇯🇵

Leia Português 🇧🇷



1. Nyappy Forever. — ¿Tiene algún proyecto artístico para el futuro? No sólo como músico, sino como actor o modelo.

Miku — No olvido ni por un día mi sentimiento de querer cantar, pero ahora no tengo la oportunidad de subirme al escenario. Sobre ser modelo o actor, soy inmaduro para expresarme y como tampoco soy bueno para aparecer en público, tampoco pensé en esta posibilidad.


 2. Nyappy Forever. — An Cafe terminó sus actividades en el aniversario N°15 de la banda ¿Hay algo que no hayas logrado como músico en tus 15 años de carrera musical? Miku — Con An Cafe tuve muchas experiencias en las que normalmente ni siquiera podía pensar. Sin embargo, también hay muchas cosas que no he podido lograr. Lo que más lamento en mí es el hecho de que no pude cantar con An Cafe el resto de mi vida.


"No puedo pensar en otra banda además de Antic Cafe.. "


 3. Nyappy Forever. — Si fueras a comenzar una nueva banda hoy, ¿sería más Visual Kei o sería una banda con otro estilo? ¿Qué opinas del panorama actual del Visual Kei?

Miku — No puedo pensar en otra banda además de Antic Cafe. Pero con respecto a la escena Visual Kei actual, particularmente tengo bandas que me gustan. Son artistas talentosos y hábiles, por lo que me gustaría que fueran más conocidos en el mundo.


4. Nyappy Forever. — Antic Cafe es famoso no sólo en Japón, sino en todo el mundo (en la escena visual kei), pero también hay muchos fans tuyos. ¿Existe alguna posibilidad de que puedas hacer una gira minimalista en la que sólo tocas la guitarra y cantas canciones? 

Miku — Si el mundo me lo permitiera, me gustaría hacer esto, pero sería difícil si me dijeran "¿puedes hacer esto solo?"... porque parezco un adulto, pero por dentro soy todavía un niño. Necesitaría mucho apoyo.


5. Nyappy Forever. — “Gracias, me salvaste la vida varias veces”, “Tu música me ayudó a superar tiempos difíciles”. ¿Cómo reaccionas a estos comentarios?

Miku — Saber que algo que viene de mí es útil y ayuda a otras personas es algo que me hace muy feliz. Si hay una cosa que aprendí con la banda fue que no es posible vivir solo. Porque aunque deseamos nuestra propia felicidad, la verdadera felicidad es inalcanzable. Si también pensamos en las cosas que nos rodean, la tristeza es una parte y la felicidad es el doble. Siempre me han ayudado las personas que me apoyan. Y por eso vivo ahora.


6. Nyappy Forever. — La composición de su banda (Lc5) es más melancólica ¿Hay alguna razón especial para esto? 

Miku. — Es que yo sufro de un trastorno/enfermedad mental, así que quería expresarlo incluso, mi lado como artista.


[Mensaje a los fans]


7. Nyappy Forever. — Por favor, deje un mensaje para los fans de todo el mundo. 

Miku. — Muchas gracias por apoyarme siempre. Todavía me parece una mentira que los conocí a todos ustedes. Fue simplemente un milagro en mi vida. Siempre pienso que debería haber disfrutado más este momento. El mundo es difícil, pero rezo para que los cafekkos puedan vivir con una sonrisa en el rostro.


8.      Nyappy Forever. — Como esta entrevista es de un FansClub brasileño, ¿podría contarnos un recuerdo de su paso por Brasil? 

Miku

Nyappy o(≧∀≦)o ¿Están bien? Me alegro de que siempre se preocupen por mí. Tener amigos tan preciosos en el otro lado del planeta es impensable en la vida cotidiana normal, ¿verdad? Ahora, yo mismo, respondiendo a esta entrevista, estoy muy feliz porque siento que estoy conectando mis sentimientos con los de ustedes, brasileños. Como los cafekkos de Brasil son muy apasionados y muestran sus sentimientos, recibo el amor de ustedes directamente y pienso "wow, son un tipo de persona increíble. Como creo que esto es un “buen punto” de ustedes, también quiero aprender a ser así. ¡Amo los cafekkos de Brasil! Gracias por todo hasta ahora y de ahora en adelante también.


BACKSTAGE Anime Friends 2014
@ São Paulo, Brasil


Traducción al español, 

por Antic Cafe Chile. 2020.


Miku (AN CAFE/[Lc5])

Twitter: @mikuppy@mikuvocal2

Instagram: @mikuvocal

Comentários

Postar um comentário

Postagens mais visitadas