アンティック-珈琲店- AN CAFE "Kimi ni Eru" Tradução, Romanji e Kanji

アンティック-珈琲店- AN CAFE "Kimi ni Eru"
Letra: Miku, Música: Miku
Thanks for An Cafe Latin America for Romanji and Kanji
Play Music

キミにエール (Kimi ni Eru) Tradução:

Não pensava no futuro próximo
Queria fugir dos enjoos de só de te imaginar.

Mesmo que não esperasse por isso,
sei que eu estava tirando minha própria pele.
Mas mesmo que tivesse sido bobo
acreditei em você, em quem não podia ver

Agora podemos fazê-lo, de alguma forma, assim pensei.
Mas caminhava desesperadamente com dificuldade.
Senti que de alguma forma havia acabado com a melancolia da vida.
Senti que o mundo havia encontrado o meu pequeno eu.

Pensava que me esforçar só me machucaria.
Até carregava ódio ao fato de viver.

Se você não faz nada
Eles vão te atacar incessantemente com um "Você é um inútil".
Mesmo com grande esforço fui pobre
Acreditei em mim, em quem não podiam ver.

Agora podemos fazê-lo, de alguma forma, assim pensei.
Mas caminhava desesperadamente com dificuldade.
Senti que de alguma forma havia acabado com a melancolia da vida.

Mesmo que pensasse na solidão, talvez não entenda a realidade.
Com o próximo passo em frente, vejo-me com cuidado, eu vou vê-la

Parece que de alguma forma agora podemos fazer muito mais.
Alegre lembro-me da sua imagem.
A sensação de ficar em torno de alguém, mas se sentir bem.
Senti que o mundo havia aceitado o meu pequeno eu.
A próxima é a "sua" vez.

キミにエール (Kimi ni Eru) Romanji:

Shōrai nante kangaetaku nakatta yo
Sōzō suru dake de hakike ga shite nigetakatta

Kitai mo saretenai
Nukegara nari ni wakatte iru yo
Demo baka dakedo
Mienai kimi o shinjita

Ima yareru koto o tonikaku yarou to omotta
Tadotadoshii keredo hisshi ni aruite mitanda
Nandaka jinsei no moyamoya ga hareta ki ga shitanda
Sekai ga chiisana boku no koto o mitsuketa ki ga shitanda

Ganbaru koto wa kizutsuku dake to omotta
Ikiru koto ni taishite ken'okan sae daita yo

Nani mo shinakereba
"Omae wa dame" to semetaterareru
Doryoku wa nigatedaga
Mienai boku o shinjita

Ima yareru koto o tonikaku yarou to omotta
Tadotadoshii keredo hisshi ni aruite mitanda
Nandaka jinsei no moyamoya ga hareta ki ga shitanda

Hitoribotchi to omotteta dakedo jijitsu kamo shirenai
Mae ni fumidashiteku koto de boku o mimamotteru kimi ni deaetanda yo

Ima ijō no koto o nandaka yarou to omoeta
Yorokonderu kimi no sugata o omoiukabeta
Dareka no tame ni ugoite ku no mo kimochiga ii monda
Sekai ga chiisana boku no koto o mitometa ki ga shitanda
Tsugi wa “omae” no banda


キミにエール (Kimi ni Eru) Kanji:
将来なんて考えたくなかったよ
想像するだけで吐き気がして逃げたかった

期待もされてない
抜け殻なりにわかっているよ
でも馬鹿だけど
見えないキミを信じた

今やれることをとにかくやろうと思った
たどたどしいけれど必死に歩いてみたんだ
なんだか人生のモヤモヤが晴れた気がしたんだ
世界が小さなボクのことを見つけた気がしたんだ

頑張ることは傷つくだけと思った
生きることに対して嫌悪感さえ抱いたよ

何もしなければ
「お前はダメ」と攻め立てられる
努力は苦手だが
見えないボクを信じた

今やれることをとにかくやろうと思った
たどたどしいけれど必死に歩いてみたんだ
なんだか人生のモヤモヤが晴れた気がしたんだ

独りぼっちと思ってた だけど事実かもしれない
前に踏み出してくことで ボクを見守ってる キミに出会えたんだよ

今以上のことをなんだかやろうと思えた
喜んでるキミの姿を思い浮かべた
誰かのために動いてくのも気持ちがいいもんだ
世界が小さなボクのことを認めた気がしたんだ
次は“お前”の番だ

Nenhum comentário:

Postar um comentário