アンティック-珈琲店- AN CAFE "Taiyou SUNSUN" Tradução, English, Romanji & Kanji

アンティック-珈琲店- AN CAFE
太陽SUNSUN (Taiyou SUNSUN)
Letra: Miku, Música: Kanon

Taiyou SUNSUN (Tradução Português)

É hora da previsão do tempo!

Como estará o tempo amanhã?
"Ultimamente, nada confiável"
Ao ver as pancadas de chuva eu peguei o controle remoto

Finalmente o tempo ficou bom e o céu estava claro
"Eu disse que não era confiável"
Fico triste, o guarda-chuva já estava em minhas mãos, tsk

Ninguém sabe sobre o amanhã, não há um futuro prometido
mas vamos ficar confiantes

O sol nos ilumina acima das nuvens, em qualquer momento
Quando eu olho para o céu e caminho, o tempo está bom e o dia também
Sol obrigado, Sol obrigado
Sol obrigado, Sol obrigado, eu preciso de você

Quando o tempo esta ruim eu fico irritado
"Como eu era capaz de ter tanta força antes?"
As vezes eu tenho uma voz fraca e nojenta

O peso da indigestão
"Quando há problemas, eu escuto!"
Como bolhas de sabão, os problemas desaparecem

Não há recompensas pelos meus esforços, eles não são recompensados
Ninguém os reconhece, mas isso não me deprime, mantenho a "Pose de luta"

O sol sempre nos observa por trás da lua
Assim como nem sempre lágrimas significam tristeza, pode haver um bom dia mesmo que chova
Sol obrigado, Sol obrigado
Sol obrigado, Sol obrigado, eu preciso de você

Eu não vou perder contra a chuva e a tempestade 2x

Não há recompensas pelos meus esforços, eles não são recompensados
Ninguém os reconhece, mas isso não me deprime, mantenho a "Pose de luta"

O sol nos ilumina acima das nuvens, em qualquer momento
Quando eu olho para o céu e caminho, o tempo está bom e o dia também
Sol obrigado, Sol obrigado
Sol obrigado, Sol obrigado
Sol obrigado, Sol obrigado, eu preciso de você

Taiyou SUNSUN (English Translate)

It's time for the weather forecast!

How will the weather be tomorrow?
"Lately, nothing reliable"
Seeing the rain showers I got the remote control

Finally the weather was fine and the sky was clear
"I said it was not reliable"
I'm sad, the umbrella was already in my hands, tsk

No one knows about tomorrow, there is no future promised
but let's get confident

The sun illuminates us above the clouds, at any moment
When I look at the sky and the way, the weather is fine and the day is fine too.
Sunshine thank you sunshine
Sun thank you, Sun thank you, I need you

When the weather is bad I get angry
"How could I have been so strong before?"
Sometimes I have a weak and disgusting voice.

The weight of indigestion
"When there are problems, I listen!"
Like soap bubbles, problems disappear

There are no rewards for my efforts, they are not rewarded
Nobody recognizes them, but this does not depress me, I maintain the "Pose of fight"

The sun always observes us behind the moon
Just as tears do not always mean sadness, there may be a good day even if it rains
Sunshine thank you sunshine
Sun thank you, Sun thank you, I need you

I will not lose against the rain and the storm 2x

There are no rewards for my efforts, they are not rewarded
Nobody recognizes them, but this does not depress me, I maintain the "Pose of fight"

The sun illuminates us above the clouds, at any moment
When I look at the sky and the way, the weather is fine and the day is fine too.
Sunshine thank you sunshine
Sunshine thank you sunshine
Sun thank you, Sun thank you, I need you

Taiyou SUNSUN (Romanji)

Tenkiyohō no jikan desu!
Ashita no tenki wa nandarou? "Chikagoro yohō wa ate ni nan'nai!"
Rimokon katate ni ame māku ni ga-ta-o-chi

Kekkyoku pīkan aozora "Hora hora ittaro ate ni nan'nai!"
Te ni motsu kasa o niramitsuke shi-ta-u-chi

Ashita no koto nante darenimo wakaranai
Yakusoku sa reta mirai nante nai nda POJITIBU ni
Yukō (wo)

Taiyō wa kumo no ue kara bokura no koto o itsudemo terasu
Uwamuite aruite keba hare no uchi hareda yo
Taiyou SUNSUN arigato san
Taiyou SUNSUN arigato san. I need you

Kibun ga BAD de iraira "Sakki no ikioi dooshita?"
Tamani wa yowane mo sukoshi wa ha-ki-ma-su

Shōka furyō no moyamoya "Nayami ga arunara kikimasu!"
Isso zenbu awa ni natte ki-e-cha-e

Doryoku ga minoranai kitto mukuwarenai
Dare mo mitomete kurenai demo megezu ni mukaeutsu
FIGHTING POSE (wo)

Taiyō wa tsuki no ura demo bokura no koto o itsudemo miteru
Namida shita sono kuyashisa mo ame no uchi hareda yo
Taiyou SUNSUN arigato san
Taiyou SUNSUN arigato san. I need you

Ame ni mo makezuni arashi ni mo makezuni…

Doryoku ga minoranai kitto mukuwarenai
Dare mo mitomete kurenai demo megezu ni mukaeutsu
FIGHTING POSE (wo)

Taiyō wa kumo no ue kara bokura no koto o itsudemo terasu
Uwamuite aruite keba hare no uchi hareda yo
Taiyou SUNSUN arigato san
Taiyou SUNSUN arigato san
Taiyou SUNSUN arigato san. I need you

太陽SUNSUN (Kanji)
Taiyou SUNSUN Kanji

「天気予報の時間です」
明日の天気は何だろう?「近頃 予報は当てになんない!」
リモコン片手に雨マークに ガ・タ・落・ち

結局ピーカン青空「ほらほら言ったろ当てになんない!」
手に持つ傘を睨みつけ し・た・う・ち

明日のことなんて誰にもわからない
約束された未来なんて無いんだ ボジティブに
行こう(wo)
太陽は雲の上からボクらのことをいつでも照らす
上向いて歩いてけば 晴れのうち晴れだよ
太陽SUNSUNありがとうサン×2
I need you

気分がBADでイライラ「さっきの勢いどおした?」
たまには弱音も少しは 吐・き・ま・す

消化不良のモヤモヤ「悩みがあるなら聞きます!」
いっそ全部泡になって キ・エ・ちゃ・え

努力が実らない きっと報われない
誰も認めてくれない でもめげずに迎え撃つ
ファイティングポーズ(wo)

太陽は月の裏でもボクらのことをいつでも見てる
涙したその悔しさも 雨のうち晴れだよ
太陽SUNSUNありがとうサン×2
I need you

雨ニモマケズニ嵐ニモマケズニ…
努力が実らない きっと報われない
誰も認めてくれない でもめげずに迎え撃つ
ファイティングポーズ(wo)

太陽は雲の上からボクらのことをいつでも照らす
上向いて歩いてけば 晴れのうち晴れだよ
太陽SUNSUNありがとうサン×3
I need you

~ x ~

Comentários

Postagens mais visitadas